post-thumb

ビジネス英語で使える「ありがとう」やお礼を言うときのフレーズ20選

こんにちは!在米10年目、現地企業勤務のめお(@meeowmiya)です。

ビジネスシーンでは、「ありがとう」などのお礼を伝えることはとても多いです。

でも、Thank youばかりでは芸がないのでは?表現の幅を増やしたい!

このように考える方もいらっしゃるかと思います。

この記事では、私が普段から使っている「様々なシチュエーションで使える「ありがとう」や感謝のフレーズを20個を紹介します。

筆者は海外在住10年目のアメリカ在住日本人です。

現地企業で働いたのち独立し、主な仕事相手がアメリカ人であることから普段からアメリカでビジネス英語を使って生活しています。

ABOUT ME
めお(meow)
めおです!アメリカで大学院を卒業後、現地企業を経てフリーランスで働くイラストレーターです。海外留学、海外キャリア、フリーランス、英語などが得意分野です。

シチュエーションや、どういった理由でわからないかによってフレーズを分けていますので、状況に合わせてトラブルシューティングに使っていただければと思います。

①前もって感謝を伝えたいとき

image

I appreciate your help in advance. (助けていただけること、感謝します。)

あらかじめ依頼をするとき、または他人の協力が必要な場合に使います。

I appreciate your help in advance with the quarterly report.
四半期レポートを助けていただけること、感謝します。

Thank you in advance for your cooperation. (協力していただけること、ありがとうございます。)

協力を依頼する前や、協力してくれることに対して感謝を示すときに使います。

Thank you in advance for your cooperation in completing the survey.
アンケートの完成に協力していただけること、感謝します。

I appreciate your support in advance. (お世話になることになるかと思いますが、サポート前もってありがとうございます。)

新しいプロジェクトやタスクで他人に協力してもらう予定があるときに使います。

I’m looking forward to working with you on this project and appreciate your support in advance.
このプロジェクトであなたと一緒に仕事できるのを楽しみにしています。お世話になることになるかと思いますが、サポートありがとうございます。

②助けてもらったとき

image

I couldn’t have done it without you. Thank you. (あなたがいなければできませんでした。ありがとう。)

相手のおかげで何か達成できたときに使います。

I couldn’t have finished this project without you. Thank you.
あなたがいなければこのプロジェクトを終わらせることはできませんでした。ありがとう。

Your assistance has been invaluable to me. (助けてもらって、本当に助かりました。)

特定のタスクやプロジェクトで助けてもらった場合に使用します。

Your assistance with the budget has been invaluable to me.
**予算について助けてもらって、本当に助かりました。**特定のタスクやプロジェクトで助けてもらった場合に使用します。

I truly appreciate your help. (助けていただき、本当にありがとうございます。)

「本当に」というニュアンスを伝えるためにtrulyを使います。

I truly appreciate your help with the presentation.
プレゼンテーションについて助けていただき、本当にありがとうございます。

③メールや資料をもらったとき

image

Thank you for your prompt response. (迅速な対応をありがとうございます)

早急に返信をもらったときに使います。

Thank you for your prompt response to my email.
メールに迅速に対応していただき、ありがとうございます。

Thank you for providing the information. (情報を共有してくださり、ありがとうございます。)必要な情報を提供してもらったときに使います。

Thank you for providing the information about the new policy.
新しい方針の情報を共有してくださり、ありがとうございます。

I appreciate you sending me the update. (最新情報を送ってくれてありがとう。)

資料などで最新除法を共有してもらったときに使います。

I appreciate you sending me the update on the project.
プロジェクトの更新情報を送ってくれてありがとう。

④ミーティングや打ち合わせで協力してもらったとき

image

Thank you for your valuable input. (有益なご意見をありがとうございます。)

ミーティングや打ち合わせで有益な意見や提案をもらったときに使います。

“Thank you for your valuable input during today’s meeting.
「今日のミーティングでの価値ある意見、ありがとうございました。

I appreciate your insights. (あなたの洞察に感謝します。)

誰かが新しい視点や洞察を提供してくれたときに使います。

“I appreciate your insights on how to improve our process.
「私たちのプロセスを改善する方法についてのあなたの洞察に感謝します。

Thank you for sharing your expertise. (専門知識を共有していただき、ありがとうございます。)

チームのメンバーやパートナーが特定の知識や経験を共有してくれたときに使います。

“Thank you for sharing your expertise during our brainstorming session.
「ブレインストーミングのセッションであなたの専門知識を共有していただき、ありがとうございます。

⑤ビジネスでの支援や協力に対して

image

Thank you for your continued support. (継続的なサポート、ありがとうございます。)

継続的にサポートや助けをもらっているときに使います。

“Thank you for your continued support to our team.
「チームへの継続的なサポート、ありがとうございます。

We greatly appreciate your generosity. (ご援助いただき、大いに感謝します。)

スポンサーシップや寄付など、寛大な援助をもらったときに使います。

“We greatly appreciate your generosity in sponsoring our event.
「私たちのイベントのスポンサーになっていただき、ご援助大いに感謝します。

Your support has made a big difference. (あなたのサポートが大きな違いを生み出しました。)

“Your support has made a big difference in our effort to meet our goals.
「あなたのサポートが、私たちが目標を達成するための努力に大きな違いを生み出しました。 誰かの助けが目標達成などに大きく影響したときに使います。

⑥フィードバックや助言に対して

image

Thank you for your constructive feedback. (建設的なフィードバックをいただき、ありがとうございます。)

上司や同僚から建設的なアドバイスや意見をもらったときに使います。

“Thank you for your constructive feedback on my presentation.
「私のプレゼンテーションに対する建設的なフィードバックをいただき、ありがとうございます。

I really appreciate your guidance. (ご指導いただき、本当に感謝しています。)

プロジェクトや仕事で指導やアドバイスをもらったときに使います。

“I really appreciate your guidance on this project.
「このプロジェクトではご指導いただき、本当にありがとうございます。

Your advice has been extremely helpful. (あなたのアドバイスが非常に役立ちました。)

有益なアドバイスをもらったときに使います。

“Your advice on improving our strategy has been extremely helpful.
「いただいた戦略改善のためのアドバイス、非常に役立ちました。

⑦顧客やクライアントからのビジネスに対する支持や評価に対して

image

Thank you for your kind words. (温かいお言葉をいただき、ありがとうございます。)

“Thank you for your kind words about our services.
「私たちのサービスについての温かいお言葉をいただき、ありがとうございます。 顧客やクライアントからポジティブなフィードバックをもらったときに使います。

We truly appreciate your business. (一緒にお仕事させていただき、心から感謝しています。)

業務完了時など、一緒に仕事していただいたことを感謝するときに使います。

“We truly appreciate your business and look forward to serving you again.
「一緒にお仕事させていただき、ありがとうございます。またご一緒させていただけることを楽しみにしています。

Your feedback is greatly appreciated. (有意義なフィードバックをいただけること、大いに感謝します。)

顧客やクライアントからの評価やフィードバックに前もって感謝するときに使います。「ご理解ご協力よろしくお願いします。」に近いニュアンスです。

“Your feedback on our new product is greatly appreciated.
「私たちの新製品に対して有意義なフィードバックをいただけること、大いに感謝します。

参考文献

本記事は、次のような本を参考に作成しています。ネイティブが使う英会話についてより詳しく知りたい方はぜひ読んでみて下さい!

【音声DL付】ネイティブが毎日使ってる 万能英会話フレーズ101
ジュン・セニサック (著), 伊藤 ハムスター (イラスト)
アルク
Amazon.co.jpで購入

まとめ

以上、「ビジネスで使える「ありがとう」やお礼を英語で言うときのフレーズ集20選」でした!

「役に立った」と思っていただけたら、シェアいただけますと幸いです。ブログやWEBサイトなどでのご紹介もとても嬉しいです!

ABOUT ME
めお(meow)
めおです!アメリカで大学院を卒業後、現地企業を経てフリーランスで働くイラストレーターです。海外留学、海外キャリア、フリーランス、英語などが得意分野です。

あわせて読みたい